|
タイトル |
著者/作者 |
出版事項 |
キーワード (主題) |
|
[Anonymous Wörterbuch. T. P. W.] |
|
[s.l. : S.n.], [n.d.] |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) |
|
[De natuurkunde van den gesonden mensch] |
|
写, [書写年不明] sha |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 勝俣銓吉郎 |
|
[Deutsche Grammatik] |
桂川 甫策, 1832-1889 katsuragawa, hosaku |
写(自筆), [書写年不明] sha(jihitsu) |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) |
|
[Méthode de lecture] |
Lamotte |
[Yedo] : [Caïceijo], [明治2(1869)] |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 勝俣銓吉郎 |
|
[アムステルダム府周辺地図] amusuterudamufu shūhen chizu |
|
[宇田川榕菴(写)], [書写年不明] udagawayōan(sha) |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 勝俣銓吉郎 |
|
[アルファベット] arufabetto |
|
写, [書写年不明] sha |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 勝俣銓吉郎 |
|
[イ]咭唎紀略 / 陳逢衡 記 ; 荒木謇 訓点 igirisu kiryaku |
陳 逢衡, 1778-1848 chin, hōkō 荒木 謇之進 araki, ken'noshin |
本町(江戸) : 和泉屋善兵衛, 嘉永6[1853] honchō(edo) : izumiyazenbee |
古典籍 / 地理-地理(ヨーロッパ) |
|
[イギリス人応接次第書] igirisujin ōsetsu shidaisho |
|
写, [書写年不明] sha |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 勝俣銓吉郎 |
|
[オ]蘭言 oranda gen |
|
写, [書写年不明] sha |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 勝俣銓吉郎 |
|
[オ]蘭熟語 oranda jukugo |
|
写, [書写年不明] sha |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 勝俣銓吉郎 |
|
[オ]蘭新訳地球全図 / 宗吉 [図] oranda shin'yaku chikyū zenzu |
橋本 宗吉, 1763-1836 hashimoto, sōkichi |
藤原盛常(写), 天保10[1839] fujiwaramoritsune(sha)※ |
古典籍 / 地理-地図 |
|
[オ]蘭新訳地球全図 / 宗吉 [図] oranda shin'yaku chikyū zenzu |
橋本 宗吉, 1763-1836 hashimoto, sōkichi |
[出版地不明] : [出版者不明], [出版年不明] |
古典籍 / 地理-地図 |
|
[シーボルト書翰翻訳] / 美馬順蔵 [訳] shīboruto shokan hon'yaku |
美馬 順三, 1795-1825 mima, junzō Siebold, Philipp Franz von, 1796-1866 |
三輪順蔵(写), [書写年不明] miwajunzō(sha)※ |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 大槻玄沢 |
|
[シーボルト置土産目録] / [桂川甫周] [撰] shīboruto okimiyage mokuroku |
桂川 甫周, 1826-1881 katsuragawa, hoshū |
写(自筆), [書写年不明] sha(jihitsu) |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 桂川家 |
|
[スプレンゲル語彙] / [宇田川榕菴] [編] supurengeru goi |
Sprengel, Kurt Polycarp Joachim, 1766-1833 宇田川 榕菴, 1798-1846 udagawa, yōan |
写(自筆), [書写年不明] sha(jihitsu) |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 勝俣銓吉郎 |
|
[スペーレル氏録戯文] / スペーレル 録 supērerushi roku gibun |
|
桂川国興(写), [書写年不明] katsuragawakunioki(sha) |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 桂川家 |
|
[ドドネウス草木譜研究覚書] / [岡村千曳] [著] dodoneusu sōmokufu kenkyū oboegaki |
岡村 千曳, 1882-1964 okamura, chibiki |
写(自筆), [書写年不明] sha(jihitsu) |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 岡村千曳 |
|
[ヒポクラテス像並同画像考] / Vigneron [画] ; 入沢達吉 識 hipokuratesu zō narabini dō gazōkō |
Vigneron, Pierre Roche, 1789-1872 入沢 達吉, 1865-1938 irisawa, tatsukichi |
[出版地不明] : 入沢達吉, 明治26[1894] irisawatatsukichi |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 勝俣銓吉郎 |
|
[ピネオ英文典抜書] / [ピネオ] [著] pineo eibunten nukigaki |
Pinneo, T. S., 1804-1893 |
写, [書写年不明] sha |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 勝俣銓吉郎 |
|
[ペルリ献上品目録] peruri kenjōhin mokuroku |
|
写, [書写年不明] sha |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 大槻玄沢 |
|
[ペルリ来航図録] peruri raikō zuroku |
|
東都 : 隠学堂, [出版年不明] tōto : ongakudō |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 勝俣銓吉郎 |
|
[ボ]嗚喥[イン]袖珍方叢. 初編 / 緒方玄蕃 輯 bōdoin shūchin hōsō |
緒方 玄蕃 ogata, genban |
大阪府 : 秋田屋善助, 明治2[1869] ōsakafu: akitayazensuke |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 勝俣銓吉郎 |
|
[メダル図] medaruzu |
|
写, [書写年不明] sha |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 桂川家 |
|
[ラテン語薬品名] / [桂川甫周] [撰] ratengo yakuhinmei |
桂川 甫周, 1826-1881 katsuragawa, hoshū |
写(自筆), [書写年不明] sha(jihitsu) |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 桂川家 |
|
[ローマ字いろは] rōmaji iroha |
|
写, [書写年不明] sha |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 桂川家 |
|
[ローマ字桂川家族名] rōmaji katsuragawa kazokumei |
|
写, [書写年不明] sha |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 桂川家 |
|
[ロシア事情] / [桂川甫周] [筆] roshia jijō |
桂川 甫周, 1751-1809 katsuragawa, hoshū |
写(自筆), [寛政4(1792)頃] sha(jihitsu) |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 桂川家 |
|
[亜欧堂田善銅版切人馬図並地球図] / [亜欧堂田善] [画] aōdō denzen dōbangiri jinbazu narabini chikyūzu |
亜欧堂 田善, 1748-1822 aōdō, denzen |
[出版地不明] : [出版者不明], [江戸中期] |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 勝俣銓吉郎 |
|
[亜墨利加人来港一件控] amerikajin raikō ikken hikae |
|
写, [書写年不明] sha |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 勝俣銓吉郎 |
|
[阿蘭陀国地図] orandakoku chizu |
|
宇田川榕庵(写), [書写年不明] udagawayōan(sha) |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 勝俣銓吉郎 |