|
タイトル |
著者/作者 |
出版事項 |
キーワード (主題) |
|
[家集] / 本居春庭 詠 kashū |
本居 春庭, 1763-1828 motōri, haruniwa |
写, [書写年不明] sha |
古典籍 / 文学-和歌(短歌・長歌) |
|
詞通路. 上,中,下巻 / 本居春庭 著 kotoba no kayoiji |
本居 春庭, 1763-1828 motōri, haruniwa |
愛知県 : 片野東四郎, [出版年不明] aichiken : katanotōshirō |
古典籍 / 語学-日本語、アイヌ語 |
|
詞通路. 上,中,下巻 / 本居春庭 著 kotoba no kayoiji |
本居 春庭, 1763-1828 motōri, haruniwa |
愛知県 : 片野東四郎, [出版年不明] aichiken : katanotōshirō |
古典籍 / 語学-日本語、アイヌ語 |
|
詞通路. 上,中,下巻 / 本居春庭 著 kotoba no kayoiji |
本居 春庭, 1763-1828 motōri, haruniwa |
松坂(伊勢) : 柏屋兵助, 文政11[1828]序 matsusaka(ise) : kashiwayaheisuke |
古典籍 / 語学-日本語、アイヌ語 |
|
詞八衢. 上,下 / 本居春庭 著 kotoba no yachimata |
本居 春庭, 1763-1828 motōri, haruniwa |
心斎橋通安土町(大坂) : 河内屋和助, 文化3[1806]序 shinsaibashidōriazuchimachi(ōsaka) : kawachiyawasuke |
古典籍 / 語学-日本語、アイヌ語 |
|
詞八衢. 上,下 / 本居春庭 著 kotoba no yachimata |
本居 春庭, 1763-1828 motōri, haruniwa |
寺町通高辻上ル(京都) : 勝村伊兵衛, 文化3[1806]序 teramachidōritakatsujiagaru(kyōto) : katsumuraihee※ |
古典籍 / 語学-日本語、アイヌ語 |
|
詞八衢. 上,下 / 本居春庭 著 kotoba no yachimata |
本居 春庭, 1763-1828 motōri, haruniwa |
浪華(大坂) : [出版者不明], 文化3[1806]序 |
古典籍 / 服部文庫 / 服部南郭 / 儒学・漢詩 / 漢籍 |
|
詞八衢. 上,下巻 / 本居春庭 著 ; 清水浜臣 増補 ; 岡本保孝 標註 ; 加部巌夫 校訂 ; 大和田建樹 再訂 kotoba no yachimata |
本居 春庭, 1763-1828 motōri, haruniwa 清水 浜臣, 1776-1824 shimizu, hamaomi 岡本 保孝, 1797-1878 okamoto, yasutaka 加部 厳夫, 1849-1922 kabe, izuo 大和田 建樹, 1857-1910 ōwada, tateki |
東京 : 江島伊兵衛, 明治27[1894] tōkyō : ejimaihee |
古典籍 / 語学-日本語、アイヌ語 |
|
詞八衢. 上,下巻 / 本居春庭 著 kotoba no yachimata |
本居 春庭, 1763-1828 motōri, haruniwa |
大阪府 : 前川文栄堂, [出版年不明] ōsakafu : maekawabun'eidō |
古典籍 / 語学-日本語、アイヌ語 |
|
詞八衢. 上,下巻 / 本居春庭 著 kotoba no yachimata |
本居 春庭, 1763-1828 motōri, haruniwa |
御幸町(京都) : 菱屋孫兵衛, 文化3[1806]序 gokōmachi(kyōto) : hishiyamagobee |
古典籍 / 語学-日本語、アイヌ語 |
|
詞八衢. 上,下巻 / 本居春庭 著 kotoba no yachimata |
本居 春庭, 1763-1828 motōri, haruniwa |
御幸町通御池下ル町(京都) : 菱屋孫兵衛, 文化5[1808] gokōmachidōrioikesagarumachi(kyōto) : hishiyamagobee |
古典籍 / 語学-日本語、アイヌ語 |
|
詞八衢. 上,下巻 / 本居春庭 著 kotoba no yachimata |
本居 春庭, 1763-1828 motōri, haruniwa |
御幸町通御池下ル町(京都) : 菱屋孫兵衛, 文化5[1808] gokōmachidōrioikesagarumachi(kyōto) : hishiyamagobee |
古典籍 / 語学-日本語、アイヌ語 |
|
詞八衢語釈. 上,下巻 / 本居春庭 著 ; 渡邉弘人 語釈 kotoba no yachimata goshaku |
本居 春庭, 1763-1828 motōri, haruniwa 渡邉 弘人 watanabe, hiroto |
亰都府 : 藤井孫兵衛, 明治17[1884] kyōtofu : fujiimagobee |
古典籍 / 語学-日本語、アイヌ語 |
|
春庭家集 / 本居春庭 [撰] haruniwa kashū |
本居 春庭, 1763-1828 motōri, haruniwa |
高須元尚(写), 文化4[1807] takasumotonao(sha) |
古典籍 / 文学-和歌(短歌・長歌) |
|
本居春庭書簡 : 岡田仲宛 motōri haruniwa shokan : okada chū ate |
本居 春庭, 1763-1828 motōri, haruniwa |
写(自筆), [江戸中期] sha(jihitsu) |
古典籍 / 芸術-書 |