|
タイトル |
著者/作者 |
出版事項 |
キーワード (主題) |
|
[ドドネウス草木譜研究覚書] / [岡村千曳] [著] dodoneusu sōmokufu kenkyū oboegaki |
岡村 千曳, 1882-1964 okamura, chibiki |
写(自筆), [書写年不明] sha(jihitsu) |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 岡村千曳 |
|
[医範提綱内象銅板図] / [宇田川玄真] [編] ; 新井令恭,亜欧堂 鐫 ihan teikō naishō dōbanzu |
宇田川, 榛斎, (1769-1834) Udagawa, Shinsai 新井 令恭, ※ arai, reikyō 亜欧堂, 田善, (1748-1822) Aōdō, Denzen |
[津山] : 風雲堂, 文化5[1808] tsuyama : fūundō |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 岡村千曳 |
|
[医範提綱内象銅板図] / [宇田川玄真] [編] ; 新井令恭,亜欧堂 鐫 ihan teikō naishō dōbanzu |
宇田川, 榛斎, (1769-1834) Udagawa, Shinsai 新井 令恭, ※ arai, reikyō 亜欧堂, 田善, (1748-1822) Aōdō, Denzen |
[津山] : 風雲堂, 文化5[1808] tsuyama : fūundō |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 岡村千曳 |
|
[医範提綱内象銅板図] / [宇田川玄真] [編] ; 新井令恭,亜欧堂 鐫 ihan teikō naishō dōbanzu |
宇田川, 榛斎, (1769-1834) Udagawa, Shinsai 新井 令恭, ※ arai, reikyō 亜欧堂, 田善, (1748-1822) Aōdō, Denzen |
[津山] : 風雲堂, 文化5[1808] tsuyama : fūundō |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 岡村千曳 |
|
[医範提綱内象銅板図] / [宇田川玄真] [編] ; 新井令恭,亜欧堂 鐫 ihan teikō naishō dōbanzu |
宇田川, 榛斎, (1769-1834) Udagawa, Shinsai 新井 令恭, ※ arai, reikyō 亜欧堂, 田善, (1748-1822) Aōdō, Denzen |
[津山] : 風雲堂, 文化5[1808] tsuyama : fūundō |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 岡村千曳 |
|
[医範提綱内象銅板図] / 宇田川榛斎 [編] ; 藤井方亭,亜欧堂 鐫 ihan teikō naishō dōbanzu |
宇田川, 榛斎, (1769-1834) Udagawa, Shinsai 藤井 方亭, 1778-1845 fujii, hōtei 亜欧堂, 田善, (1748-1822) Aōdō, Denzen |
浅草茅町(江戸) 青藜閣, 文化5[1808] asakusakayachō(edo) seireikaku |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 岡村千曳 |
|
[医範提綱内象銅板図] / 宇田川榛斎 [編] ; 藤井方亭,亜欧堂 鐫 ihan teikō naishō dōbanzu |
宇田川, 榛斎, (1769-1834) Udagawa, Shinsai 藤井 方亭, 1778-1845 fujii, hōtei 亜欧堂, 田善, (1748-1822) Aōdō, Denzen |
[津山] : 風雲堂, 文化5[1808] tsuyama : fūundō |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 岡村千曳 |
|
[稲村三伯筆蹟複製] / 稲村三伯 [筆] inamura sanpaku hitsuseki fukusei |
稲村 三伯, 1759-1811 inamura, sanpaku |
[出版地不明] : [出版者不明], [明治45(1912)]跋 |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 岡村千曳 |
|
[戸川残花原稿] / 戸川残花 [著] togawa zanka genkō |
戸川, 残花, (1855-1924) Togawa, Zanka |
写, [書写年不明] sha |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 岡村千曳 |
|
[舎密開宗外篇補訳] / [宇田川榕菴] [訳] seimi kaisō gaihen hoyaku |
宇田川 榕菴, 1798-1846 udagawa, yōan |
写(自筆), [書写年不明] sha(jihitsu) |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 岡村千曳 |
|
[助詞考] / [中野柳圃] [撰] joshikō |
志筑 忠雄, 1760-1806 shitsuki, tadao |
[吉雄常三(写)], [書写年不明] yoshiotsunezō(sha)※ |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 岡村千曳 |
|
[榛斎雑記帳] / [宇田川榛斎] [撰] shinsai zakkichō |
宇田川 玄真, 1769-1834 udagawa, genshin |
写(自筆), [書写年不明] sha(jihitsu) |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 岡村千曳 |
|
[馬琴日記] : 天保三年 bakin nikki : tenpō san'nen |
曲亭 馬琴, 1767-1848 kyokutei, bakin |
写, 天保3[1832] sha |
古典籍 / 総類-叢書、全集、論文集 |
|
[訳鍵] / [藤林普山] [著] yakken |
藤林 普山, 1781-1836 fujibayashi, fuzan |
[出版地不明] : [出版者不明], [出版年不明] |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 岡村千曳 |
|
[洋学者小色紙] yōgakusha shōshikishi |
|
写, [書写年不明] sha |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 岡村千曳 |
|
[蘭和薬物名彙原稿] / [宇田川興斎] [訳] ran'wa yakubutsu meii genkō |
宇田川 興斎, 1821-1887 udagawa, kōsai |
写(自筆), [書写年不明] sha(jihitsu) |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 岡村千曳 |
|
[和蘭陀肉筆習字手本] oranda nikuhitsu shūji tehon |
|
写, [書写年不明] sha |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 岡村千曳 |
|
[榕庵先生雑録] / [宇田川榕庵] [編] yōan sensei zatsuroku |
宇田川 榕菴, 1798-1846 udagawa, yōan |
写(自筆), [書写年不明] sha(jihitsu) |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 岡村千曳 |
|
A compleat dictionary, English and Dutch, to which is added a grammar, for both languages : originally compiled by William Sewel : but now, not only reviewed, and more that the half parteaugmented, yet according to the modern spelling, entirely improved / |
Sewel, William |
Amsterdam : kornelis de Veer, 1766 |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 岡村千曳 |
|
A complete view of the Chinese empire : exhibited in a geographical description of that country, a dissertation on its antiquity, and a genuine and copious account of Earl Macartney's embassy from the king of Great Britain to the emperor of China |
Staunton, George Thomas, 1781-1859. |
London : Printed and published by G. Cawthorn, 1798 |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 岡村千曳 |
|
Algemeen woordenboek van kunsten en wetenschappen, voor den beschaafden stand en ten behoeve des geselligen levens, onder medewerking van een aantal Vaderlandsche geleerden bijeenverzameld. X-Z |
Nieuwenhuis, Gt. |
Zutphen : H.C.A. Thime, 1829 |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 岡村千曳 |
|
An historical and geographical description of Formosa, an island subject to the emperor of Japan : giving an account of the religion, customs, manners, &c. of the inhabitants, together with a relation of what happened to the author in his travels; / |
Psalmanazar, George |
London : Printed for M. Wotton [etc.], 1705 |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 岡村千曳 |
|
Anleitung zur Pflanzenkennis |
Jacquin, Nikolaus Joseph Freiherr von, 1727-1817 宇田川 榕菴, 1798-1846 udagawa, yōan |
宇田川榕菴(写) [書写年不明] udagawayōan(sha) |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 岡村千曳 |
|
C.J. Textor並P.A. Bik筆蹟色紙 / C.J. Textor, P.A. Bik [筆] shī jei tekusutoru narabini pī ē biku hisseki shikishi |
Textor, C. J. Bik, Pieter Albert |
写, [書写年不明] sha |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 岡村千曳 |
|
Cartes de géographie reveües et augmentées de leurs divisions et villes capitales, avec les descriptions de tous les païs du monde |
Duval, Pierre |
[Paris], 1662 |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 岡村千曳 |
|
Catalogus van eenige der merkwaardigste zoo in- als uit-heemsche ge-wassen, te vinden in 's lands plantentuin te Buitenzorg |
Blume, Carel Lodewijk |
Batavia : Ter Lands, [n. d.] |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 岡村千曳 |
|
Chemie, voor, beginnende liefhebbers of aanleiding |
Henry, D. William |
Minamoto Akila(写), [書写年不明] Minamoto Akila(sha) |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 岡村千曳 |
|
De ontdekte schyndeugd, blyspel, door D. Lingelbagh |
Lingelbach, David |
Amsterdam : Izaak Duim, 1734 |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 岡村千曳 |
|
Dictionnaire françois et hollandois. Comprenant tous les mots de l'usage avouez de l'Académie françoise, & autres auteurs d'élite, exactement définis & clairement expliquez par des exemples qui découvrent le véritable génie de |
Marin, Pieter |
Amsterdam : Jan van Eyl, 1762 |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 岡村千曳 |
|
Elizabeth, or the exiles of Siberia : a tale, founded upon facts, from the French of Mad. Cottin |
Cottin, Madame (Sophie), 1770-1807 |
London : Oddy; W. Oddy, 1807 |
古典籍 / 洋学文庫 / 洋学(蘭学) / 岡村千曳 |